« 戦争の話は夏の風物詩? | トップページ | 世論調査はウソ? »

恥知らずなお婆デス(ーー;)

拙ブログを訪れてくださる方に、1年に1度ぐらいの割合でお詫び申し上げているのは自分がいたたまれないという事情からです。なんと誤字、勘違い、意味不明の文章  独りよがりの文章の多いこと。これが〔ごめんなさいm(__)m〕と言わずにいられましょうか。。。

先だっても私、堂々と〔コミニュケーション〕などと書いてしまいましたよ。翌日夕飯の支度をしながら〔はて、コミニュケーション?コミュニケーション?はたまた向かいのオバちゃんがいうコミニケーション?・・・じゃないよねぇ?〕と突然におもいだしたのです。思いだすにしても時間がかかりすぎということもいえますが、わりとこのパターンが多い(>_<)正解は〔communication〕 で完全に間違っておりました。 皆様はすぐにお気づきになって〔はは、お婆、また間違っとるわぃ〕と嘲笑された事でしょう。私は〔私の町ではコミニュケーションと言います!!〕と言い張ろうかとも思いましたが、恥の上塗りになりかねませんのでそこは踏みとどまりました。 

お詫びと共に感謝申し上げるのはどなたも〔いい年をしてええ加減にせいよ!馬鹿者め!〕とはおっしゃらずに見逃してくださる事です。それをいい事に。。。〔涙・・・決してうそ泣きなど・・・smile

お優しい皆様が〔こんなブログ馬鹿らしくって見ていられん!!〕ともおっしゃらずに拙ブログを訪れて下さっている事が解りました。閲覧者のグラフを見て、減っているどころか増えているのですよ、あなた!〔驚き〕 感謝、感謝でいっぱいです!どうだ、まいったか

P1050393

|

« 戦争の話は夏の風物詩? | トップページ | 世論調査はウソ? »

雑記」カテゴリの記事

コメント

おキヨちゃ~ん!

はい、まいっております!(笑)

投稿: サニナ | 2010年8月 3日 (火) 04時53分

言葉のことになると口を出したくなるので勘弁してください。
毎日、貴ブログを訪問していますが、濁音が清音になることが多いようですね。バッグ(かばん)がバックになったり、ベッド(ねどこ)がベットになったりします。でも、日本人は濁音より清音の方が好きなので仕方がないかもしれません。
ビッグカメラが「ビックカメラ」になっていますからね。ブログもそのうちブロクになるかもしれません(笑)
逆に私の方が間違いで、おキヨさんの方が正しいのがあります。ものを意図して「みる」場合は観るが適正だと思います。おキヨさんの場合は「観る」で統一していますが、私は「見る」と書くことが多いのです。本来は観るにすべきですが、テレビ・新聞などが「見る」でだいたい統一しているので、それに従っているだけです。
話し出したら切りがなくなるので止めますが、日本語、特に外来語は難しいですね。
でも、意味が通じれば良いではないですか。ご愛敬です(笑)
それよりも、貴ブログは感性が豊かな面が魅力なんですね。それを大切にしていきましょう。
外来語の一つや二つ、間違えてもご愛敬です。かえって面白いですよ!good

投稿: 矢嶋武弘 | 2010年8月 3日 (火) 06時51分

サニナ様
やぁ、飽きずに観てくださっていたとは。。。
おかしな感謝の弁でしょcoldsweats01
お婆はこれから先も自分流で頑張りマ~ス!観ててねwink

投稿: おキヨ | 2010年8月 3日 (火) 11時03分

矢嶋様
矢嶋さんはいわば文章や言葉のプロです。よくぞ我慢をされて訪問してくださっていると〔苦笑〕勝手に解釈して〔矢嶋さんのご性格として本当に嫌なら訪問されないはず。。。〕scissors
いや冗談はさておいて、私は自分では東北弁がすっかり出なくなったと思っていましたのに、まさか文章に出ていたとは驚きです!
1年ほど前だったと思いますが〔ベッド〕と発音して〔気持悪いからその言い方やめてくれ!〕と家族から云われたと書いた気がします。現在は東北でもそんなことは無いと思いますが、東北の言葉は濁音をわざわざ清音に、またその逆の場合もあります。

う~む、こんなところに東北弁が。。。口うるさい夫も気づいていないと思います〔爆〕バッグも当然〔バック〕でしたね。

私も開き直りで、〔そちらでお好きなように・・・〕感覚で書いておりますので悪しからず。。。^_^;

最後のお言葉有難うございます。はじめからのお仲間としてこれからもよろしくお願いいたしますheart04


投稿: | 2010年8月 3日 (火) 11時26分

おキヨさん
日本語は面白いですよね。
客観的に書いているはずの新聞記事でも、この記者は、この問題に好感を持っているか、居ないかないかが、すぐ解りますよね。
ファジイでありながら、ニュアンスは確り伝わる面白さがあって、むしろいいのでは。 東北弁も外国語のような部分もありますが、充分判断できます。
天下の「金田一 3代目のいい日本語」とは、その時代、その場で正しく伝わる言葉こそ「いい日本語」です。という言葉に、汚い言葉とされる「播州弁」の私も、安心したのです。

投稿: 風の樹人日記 | 2010年8月 3日 (火) 14時46分

来住先生
日本語は本当に豊で美しい表現があるのですが、それが徐々に画一的になってしまいそうですね。
だいいち東北弁が壊滅状態にあるようです。旧い東北弁は今の若い人は知らないと思うのです。

標準語にしても、大学などで講義をする場合、まず言葉の意味を説明してからだそうですね。〔笑〕時代に流されて私語になってゆく美しい日本語が惜しまれます。

私の出鱈目な文章の話から大きく逸れて〔消えゆく美しい日本語〕の話題に変わってしまいました^_^;

投稿: | 2010年8月 3日 (火) 19時23分

来住先生

あ、またやってしまいました!
〔死語〕と書くべきところが〔私語〕になっています。失礼いたしました。

投稿: おキヨ | 2010年8月 3日 (火) 19時27分

いやぁ、おキヨさんて誠実な方です。
実は私も外来語?の表記がちとアヤシイ。…でも、
知らんふりしてます(だって外来語だし…)。
それと「〇〇するのです」の「の」は「ん」で
押し通してる。これはまぁ、敢えてという事も
あるけど…。だって自分の育った方言の方が
よっぽど意味不明でない限り、しっくりいく気が
しますもん。

おっとこれでは記事の内容と相反しちゃいますね、
読解力もない私です、へへへ。

投稿: バルおばさん | 2010年8月 3日 (火) 22時06分

バルおばさん様
だいたいは〔ま、いいか・・・〕でやり過ごしているのですが、
あまりにもシッチャカメッチャカなことを書き散らしているとつい〔誠実smile〕にもなってしまいたくなります^_^;
承知で書く場合はいいんですよ。それが特徴になりますからね。
私は日本語も外来語も定かではありません〔爆〕絶対に〔ここで、この言葉はおかしいだろ〕というのを使っているcoldsweats01それを考えるとブログなどとても書けませんので考えないように。。。bleah


投稿: おキヨ | 2010年8月 4日 (水) 00時24分

「コミュニケーション」という単語、ビジネス関係の文書やメールでしょっちゅう使いますけれど、私も書く度に一瞬不安になってしまいます。(^^ゞ
コミュニケーション?、あれコミニュケーションだっけ? てな具合で、その度に辞書で調べたりネットで検索したり、です。

この単語、よく使われる割りに、いろんな場面でおキヨさんと同様のミステイクを見掛けますね。
ビジネス文書上で誤用される単語の最右翼かもしれません。
でも、コミュがコミになったとて、伝わる内容に、どうという違いはないですし。
その辺は、読む側も大概心得たものです。(笑)
どうか、あまりお気になさらず。

投稿: もとよし | 2010年8月 4日 (水) 00時54分

もとよし様
横文字はおろか、日本語さえままならない状態のブログでお恥ずかしいのですが、世のなかにはこういう人間も大手をふって生きている、ということを皆様に知らしめるため・・・あ、また捻じ曲がったことを書いてしまいましたcoldsweats01
真面目に・・・外来語というのは所詮多くの人が正しく発音できないのですから、コミュでもコミニュでもコミニでもいいわけです。これは最近気がついた例として書いたのですが、まだまだひどいのがあります(*≧m≦*)

お読みくださる方の優しさが無ければブログなど怖ろしくて書けません。
有難うございました。heart02

もとよしさんのブログは緩やかな進行で・・・wink

投稿: おキヨ | 2010年8月 4日 (水) 11時39分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 戦争の話は夏の風物詩? | トップページ | 世論調査はウソ? »